https://hygall.com/11912944
view 835
2017.01.21 00:40
이 없어서 좀 당황스러웠음..
짤은 햎줍인데 이 짤 보니까 영화관에서 에오윈이 애가 부를 때 아무 자막도 없었던게 생각남
개붕적으로 이런 대작들을 번역하면서 영어 주석이 달려 달려 있지 않았다는 핑계로(엘프어는 영어 자막이 있어서 그런가 번역을 했더라ㅇㅇ) 그냥 내보내는건 뭔가 싶음. 그래서 노래 뜻도 모르고 본다는 게 참 머쓱했음
자막 깎는 노인 덕분에 대충 뜻이라도 알고 들었으니 망정이지 안그랬으면 '아 슬픈 노래구나.. 근데 어디 말이지?' 이런 상태로 봤을거 아님?
최소한 번역가라는 타이틀에 걸맞는 노오력이라도 해야지 지가 모른다고 그 부분만 빵꾸내는건 또 뭐야
번역 빻은 걸 알고 봐서 더 그렇게 느낀 것 같은데 좀 많이 짜증났다..
https://hygall.com/11912944
[Code: c0ba]