영화 보고 알아듣기 힘들어서 나만 존나 어려운건가 했단 말임?ㅎㅋㅋㅋㅋ
근데 한국어 잘하는 영어권 유튜버가 한국어로 영어가 어려운 이유 설명해주는데 이거 보고 합리화할 수 있게 됐음..ㅅㅂㅠㅋㅋㅋㅋ
예전에 본 영상이긴 한데 한국어는 어떤 단어를 몰라도 듣고 받아적을 수 있는 반면에 영어는 그 단어를 모르면 받아적을 수가 없다고 함 원어민들도ㅇㅇ
트랜스크라이버로 일하면서 자기는 여전히 고유명사는 구글에 검색해서 스펠링 찾는다고 함. 그 언어권이면 당연히 알거라고 생각했는데 아니더라고;
영어는 의미를 유추할 수 있는 실력이 중요하고 그러려면 인풋이 중요한데 이게 그냥 영어오디오를 무작정 많이 듣기만 한다고 되는 문제가 아님..그냥 의미도 모르고 틀어두기만 해도 어느순간 영어거 깔끔하게 들릴거라는 기대를 다들 할텐데 현실은 변화가 1도 없대ㅜㅋㅋㅋㅋ알고는 있었지만 이렇게 대놓고 팩폭하니까 좀 아프네

그러면서 영어듣기 예시 하나 말해주는데 발음 전문가(원어민) 유튜버가 어떤 영화 대사를 들었을때 처음에는 Neil처럼 들렸고 그 다음 들었을때는 You know처럼 들렸다고 함
그리고 그분은 지금까지도 뭐가 맞는지 결정할 수가 없대ㅅㅂㅋㅋㅋ

어쩐지..영어공부는 흥미가 중요하대서 이왕 하는거 자막도 없는 교주인터뷰로 시도했는데 존나 모르겠더라고ㅎㅋㅋㅋㅋ그게 당연한거였음;