https://hygall.com/606980310
view 70
2024.10.04 10:58
재생다운로드IMG_5968.gif

재생다운로드IMG_5966.gif

IMG_7060.jpeg
조조가 캡틴케이 수류탄 뺏어서 던지는 장면인데 영화에선 대본에 캡틴케이 첫줄이랑 나머지 싹 다 지워지고 each of you~who’s first 까지만 들어간거같음

liquid up?이라고 메모한거 저 대사치면서 뭐 마시고 컵 덜렁 하고 던지는데 심드렁하게 뭐 줏어먹고 우물우물 대사치는 디테일이 너무 샘록웰다워서 좋다ㅜㅜㅜㅜ이런것도 하나하나 다 계산하는구나ㅜㅜㅜㅜㅜㅜ

Schleimazlle이 뭔지 ㄱㄱㄹ해보니까 불행한, 운나쁜 이라는 뜻이래 독어로 써놓고 밑에 뜻 써놓은거 너무 커여어

조조가 던진 수류탄이 조조 발 앞으로 떨어진 다음에 조조랑 히틀러랑 캡틴케이가 scheisse(shit)라고 하는 부분은 되게 타이카식 유머인게 딱 보이는데 영화에선 캡틴케이는 “Don’t do that” 이라고 하더라
개취로 대사 바꾼게 샘록웰이 쌓는 캡틴케이 캐릭터랑 더 잘맞는거같고 저 장면이 더 유머러스해진거같아서 좋음

이 페이지만 경매에 올라왔던데 배우들 대본 노트 구경하고싶다ㅜㅜㅜㅜ