https://hygall.com/609622844
view 3014
2024.10.28 17:13
倾天柱
경천주
같은 ‘경천주’인데 경이 ‘기울 경’ 자를 써서 기운 하늘을 받치는 기둥
卫镇天
위진천
마찬가지로 같은 ‘위진천’인데 위가 ‘지킬 위’자를, 진이 ‘진압할 진’자를 써서 하늘을 진정시키며 지킨다
개쩔지 않냐? 난 처음 보고 지금까지 쭉 감동하고 있어... 발음도 친톈주 웨이젠톈 둘이 똑같이 맞춰서 지었어(성조가 다름)
원래 버전 경천주 위진천도 누가 지었는지 진짜 배우셨다 싶었는데 섀글 이름 보고 또 감탄함
하늘을 받치는 기둥과 하늘을 울리는 위엄
기운 하늘을 받치는 기둥과 하늘을 눌러 진정시키는 수비자
멋있어... 한자의 이 느낌이 진짴ㅋㅋㅋㅋㅋ 최고야
https://hygall.com/609622844
[Code: ad7d]