君は知ってるかい?踊らな死ぬ事を 너는 알고 있니? 춤추지 않으면 죽는단 것을
電車の中でいるあの人も 전차 안에 있는 저 사람도
連チャンして掛かるメロウ 근무연장해서 걸리는 멜로우
出合って娘の目触れ合う手と手 만난 소녀의 눈, 맞닿은 눈과 눈
エンドレスラブがあるなら끝없는 러브가 있다면
点と線を繋いで 점과 선을 연결해
ミックスするなら超丁寧 믹스할거라면 매우 신중히
ライバルのあいつとも今は停戦 라이벌인 그 녀석하고도 지금은 정전
i-pod i-phoneから流れ出た아이팟 아이폰에서 흘러나오는
データの束いつもかかえてれば 데이터를 항상 안고있다보면
ほんの少しは最先端 조금은 최첨단
街のざわめきさえもとりこんだ 거리의 웅성거림도 집어먹어
昼過ぎ新宿でも行こうか 점심 좀 지나서 신쥬쿠라도 가볼까
ハウスの新譜チェック体ゆらしな 하우스의 새 음반 체크하고 몸 흔들면서
I spent much (time/money) to be youth. you say a-ha-ha!!
She is a cutie Zipper girl.
HOOK
めくるめくミラーボール乗って水星にでも旅に出ようか
아찔하게 돌아가는 미러볼을 타고 수성으로 여행이라도 떠날까
いつか見たその先に何があるというの
언젠가 봤던 그 앞에 뭐가 있다는 거야?
きらきら光る星のはざまでふたりおどりあかしたら
반짝반짝 빛나는 별들의 사이에서 둘이서 밤새 춤췄으면
もっと輝くところに君を連れて行くよ
더 빛나는 곳으로 널 데려가 줄게
時が過ぎ去れば 些細なことなんて 시간이 지나가면 사소한 것들 따윈
どーでもいーかなーなんてな 아무렇든 상관없다 하겠지
でも今は悩ませな 하지만 지금은 골치아파
俺だって浮ついた心フラフラしてんのさ
나 역시 들뜬 마음으로 휘청거리고 있어
捨てられない雑誌の束は
버릴 수 없는 잡지 다발들이
ガラスのハートこすれる音
유리로 된 심장에 스치는 소리
I spent much (time/money) to be adult. you say a-ha-ha!!
She is a cutie Zipper girl.
君がまだ知らぬ夜があり 네가 아직 모르는 밤이 있고
僕がまだ知らぬ朝がある 내가 아직 모르는 아침이 있어
娘は夜な夜な家出して 소녀는 밤이면 밤마다 가출하고
息子はまだまだ夢を見てる 소년은 아직도 꿈을 꾸고
あの子が気になる動画の中 그 아이가 신경 쓰이는 영상 속
あと少しだから臆病になる 이제 얼마 안 남았으니까 겁이 나
止まってないで転がって踊れ 멈춰 있지 말고 뒹굴며 춤춰라
喋ってない絵の中動くまで 말없는 그림 속에서 움직일 때까지